rates

Ordinary rates

Concerning translations of artistic, editorial, IT and telecommunication, literary, multimedia, manual, advertising, touristic material.

Rates are to be considered per character (spaces are also considered characters). *
  • english > italian: € 0.01
  • italian > english: € 0.014
  • spanish> italian: € 0.01
  • italian > spanish: € 0.014
* We think that the "character" rate is the most impartial and clear method. Since there is not a universal rule about what a "word" or a "page" is, and since they change from one language to another, we assume that "character" causes no misunderstandings in calculating and reading a quotation.

How to count the characters?

In a WORD doc: Go to Tools menu > Word count > Characters (with spaces).
If you don’t have a Word doc, upload your material in the Quotation section and we will count them for you!

Special rates

  • Already translated texts, proofreading and error correction
  • Text typing of manuscript texts
  • Curriculum Vitae Translation
  • Transcription form audio/video material
  • Translations of material not included in the fields shown in "Ordinary rates" (engineering, legal, medical, scientific etc.)
Further informations

Before turnaround:

Proofreading is FREE OF CHARGE!

After turnaround:

For minor editing work (within 30% of the original material) you will be charged 30% of the total price.

For significant rewriting/editing of text (within 50% of the original material) you will be charged 50% of the total price.

NB:

For more than 50% rewriting/editing of text you will be charged the whole price.
 
 
 
the uncertainty of the poet
giorgio dechirico, 1913
 
info
 
For any further informations please contact us >>>
 
 
 2010 Dot Com Translation - info@dotcomtranslation.com